Hochschule für nachhaltige Entwicklung Eberswalde
•••
Menü

Affiliation

Um die Sichtbarkeit der Forschungsstärke und der Forschungsergebnisse der Hochschule für nachhaltige Entwicklung zu erhöhen und korrekt darzustellen, haben alle Publizierenden die nachfolgenden Vorgaben für die Angabe der institutionellen Zugehörigkeit (Affiliation) zu verwenden.

Diese Vorgaben können auch an Kooperationspartner, mit denen gemeinsame Publikationen eingereicht werden, verschickt werden.


Eine Gesamtübersicht der Affiliation und den Abkürzungen der einzelnen Fachbereiche sowie wissenschaftlichen Einrichtungen als PDF-Datei finden Sie hier


Hochschulname
Der Hochschulname ist wie folgt anzugeben:

Hochschule für nachhaltige Entwicklung Eberswalde (deutsch)

Eberswalde University for Sustainable Development (englisch)


Angaben weiterer Zugehörigkeiten

Zur klaren und präzisen Einordnung der Publikationen sollten neben dem Hochschulnamen auch weitere institutionelle Zugehörigkeiten (Fachbereich, Centre oder Institut) aufgeführt werden.
Bei der Affiliation sollte zuerst die weiteste und zuletzt die engste institutionelle Bindung (d.h. Hochschule und Fachbereich oder Institut) genannt werden:

Beispiele (deutsch):
Hochschule für nachhaltige Entwicklung Eberswalde, Fachbereich Wald und Umwelt, Alfred-Möller-Straße 1, 16225 Eberswalde, Deutschland

Hochschule für nachhaltige Entwicklung Eberswalde, Forschungszentrum [Nachhaltigkeit – Transformation – Transfer], Schicklerstraße 5, 16225 Eberswalde, Deutschland

Beispiele (englisch):

Eberswalde University for Sustainable Development, Faculty of Landscape Management and Nature Conservation, Alfred-Möller-Straße 1, 16225 Eberswalde, Germany

Eberswalde University for Sustainable Development, Centre for Econics and Ecosystem Management, Faculty of Forest and Environment, Alfred-Möller-Straße 1, 16225 Eberswalde, Germany


Abkürzungen
Ist die Zeichenanzahl im Eingabeformular begrenzt, sollte eine standardisierte Abkürzung für die Affiliation verwendet werden. Der Hochschulname sollte sowohl auf Deutsch als auch auf Englisch mit HNEE angegeben werden. Die Abkürzung der weiteren institutionellen Zugehörigkeit sollte sich nach der etablierten Routine des jeweiligen Fachbereichs richten.

Beispiel (deutsch):
HNEE, FB Holzing, 16225 Eberswalde, Deutschland

Beispiel (englisch):
HNEE, Fac Sust Busin, 16225 Eberswalde, Germany